{"id":327,"date":"2014-05-26T13:36:06","date_gmt":"2014-05-26T13:36:06","guid":{"rendered":"http:\/\/amigosdelantiguoegipto.com\/?p=327"},"modified":"2014-06-23T18:29:23","modified_gmt":"2014-06-23T18:29:23","slug":"la-organizacion-laboral-del-medico-laico-en-el-egipto-faraonico-2","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/amigosdelantiguoegipto.com\/?p=327","title":{"rendered":"La organizaci\u00f3n laboral del m\u00e9dico laico en el Egipto fara\u00f3nico"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: right;\">Manuel Juaneda-Magdalena Gabelas &#8211; Junio 2012<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em>Hierve en m\u00e9dicos Egipto: m\u00e9dicos para los ojos, m\u00e9dicos para la cabeza, para las muelas, para el vientre; m\u00e9dicos en fin para los achaques ocultos<\/em> (Her\u00f3doto, <em>Historia<\/em>, II, LXXXIII).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Aunque m\u00e9dicos, sacerdotes y magos estuvieron involucrados en el acto curativo, vamos a describir solo el modo de trabajo de aquellos que se ocuparon de la medicina llamada convencional, aun admitiendo los inconvenientes que esta separaci\u00f3n entra\u00f1a cuando se estudia la medicina de la \u00e9poca. Existe constancia temprana de la presencia del profesional de la medicina en el antiguo Egipto. Era el m\u00e9dico o \u201csunu\/sinu\u201d el experto que cumpl\u00eda con el acto de la curaci\u00f3n seg\u00fan consta en los conocidos papiros m\u00e9dicos: <em>(\u2026) T\u00fa deber\u00e1s preparar un tratamiento del libro secreto de las plantas que hace el m\u00e9dico<\/em> (Ebers 188bis).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Por desgracia Egipto no leg\u00f3 documento alguno inform\u00e1ndonos sobre la organizaci\u00f3n de la profesi\u00f3n m\u00e9dica. Es gracias a los escritos de la vida diaria, que ha sido posible extraer suficiente informaci\u00f3n para construir, a grandes l\u00edneas, la organizaci\u00f3n de los m\u00e9dicos egipcios desde el punto de vista profesional y administrativo. Personajes siempre presentes y bien integrados en la sociedad egipcia.<\/p>\n<h3 style=\"text-align: justify;\">El m\u00e9dico<\/h3>\n<p style=\"text-align: justify;\">Sin duda alguna se hizo muy necesaria su presencia pues era el encargado de aliviar las dolencias y velar por la salud de sus conciudadanos. Ser\u00edan los primeros en ser solicitados, por lo tanto supon\u00edan el contingente m\u00e1s numeroso. Salvo excepciones, ninguna informaci\u00f3n de estos m\u00e9dicos generales, por definirlos de alguna manera, nos lleg\u00f3 por su propia sepultura, sino m\u00e1s bien, por la benevolencia de alg\u00fan protector m\u00e1s preeminente o colega de mayor prestigio. Quiz\u00e1 no fuera desacertado decir que los generalistas eran los m\u00e1s modestos de la profesi\u00f3n, los que asum\u00edan la labor m\u00e1s dura e ingrata, y peor remunerada, lo que hizo que su recuerdo fuera m\u00e1s difuso y perecedero.<\/p>\n<div class=\"cita\">\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>\u201cInscripci\u00f3n en la puerta falsa de la capilla de Juy. Saqqara (Dinast\u00eda VI)\u201d:<\/strong><br \/>\nAunque en ella se repiten una y otra vez los cargos directivos en Palacio, adem\u00e1s de la m\u00e1xima autoridad sobre los m\u00e9dicos del Pa\u00eds, resulta tanto m\u00e1s interesante la acumulaci\u00f3n de diversos conocimientos m\u00e9dicos del propietario: al de dentista, se le un\u00eda el de proct\u00f3logo, y otros tal vez m\u00e1s relacionados con la magia y lo oculto: <em>El Jefe de los M\u00e9dicos del Palacio, Conjurador de Selkis, Jefe de los M\u00e9dicos del Norte y del Sur, el Venerado al lado de Anubis que est\u00e1 sobre la monta\u00f1a, la (mejor) mano del Palacio, Juy.\u00a0 El Jefe de los M\u00e9dicos del Palacio, Conjurador de Selkis, Director de las dos Sedes, Director del c\u00e1ntaro negro, Secretario del Palacio, M\u00e9dico del Palacio que es el Pastor del ano, Juy. El Jefe de los M\u00e9dicos del Palacio, Conjurador de Selkis, el Venerado, Jefe de los Dentistas, Juy. El M\u00e9dico del Palacio que es el int\u00e9rprete del arte secreto, el Venerado, Juy.<\/em><\/p>\n<h3 style=\"text-align: justify;\">El m\u00e9dico especialista<\/h3>\n<p style=\"text-align: justify;\">Desde muy antiguo sabemos de la especializaci\u00f3n m\u00e9dica en sus diferentes ramas del saber; y as\u00ed lo expresaba Her\u00f3doto (Historia II): <em>La medicina se distribuye en Egipto de esta manera: cada m\u00e9dico trata una sola enfermedad no varias<\/em>. Hoy en d\u00eda, sabemos c\u00f3mo y de qu\u00e9 manera los antiguos egipcios designaban las disciplinas m\u00e9dicas m\u00e1s usuales. Al respecto, conviene aclarar que la definici\u00f3n de especialista era imprecisa, en tanto que no hay constancia que para serlo, el galeno tuviera que pasar por una formaci\u00f3n b\u00e1sica. Aun as\u00ed, estamos al corriente de algunos oculistas, <span style=\"font-family: Transliteration; font-size: medium;\"><em>swnw ir.ty<\/em><\/span>, literalmente el \u201cm\u00e9dico de los dos ojos\u201d. Numerosas son las prescripciones de aplicaci\u00f3n ocular en el papiro de Ebers conformando un cap\u00edtulo bien individualizado de la especialidad. Asimismo aparecen citados los que atend\u00edan las enfermedades digestivas con la denominaci\u00f3n de <span style=\"font-family: Transliteration; font-size: medium;\"><em>swnw Xt<\/em><\/span>: el \u201cm\u00e9dico del vientre\u201d. Diodoro (Biblioteca Hist\u00f3rica I) nos recuerda lo preocupados que eran los egipcios por la limpieza de su tracto digestivo, usando vomitivos y lavativas para asegurar su salud y prevenir las dolencias. Hab\u00eda otra especialidad que esconde una acepci\u00f3n tan misteriosa como curiosa: <span style=\"font-family: Transliteration; font-size: medium;\"><em>nrw pHw.t<\/em><\/span> que se traducir\u00eda como el \u201cpastor del ano\u201d y que recuerda la pr\u00e1ctica que en la actualidad incumbe al proct\u00f3logo.<\/p>\n<div style=\"width: 488px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" title=\"Fig. 1. Atau\u0301d del me\u0301dico Gua (Museo Brita\u0301nico EA 30840).\" src=\"http:\/\/amigosdelantiguoegipto.com\/wp-content\/uploads\/2014\/05\/foto001.jpg\" alt=\"Fig. 1. Atau\u0301d del me\u0301dico Gua (Museo Brita\u0301nico EA 30840).\" width=\"478\" height=\"289\" \/><p class=\"wp-caption-text\">Fig. 1. Atau\u0301d del me\u0301dico Gua (Museo Brita\u0301nico EA 30840).<\/p><\/div>\n<p style=\"text-align: justify;\">Diversos documentos descubren al dentista (<span style=\"font-family: Transliteration; font-size: medium;\"><em>ibH<\/em><\/span>), lo que unido al nombre de m\u00e9dico, hizo que quedara registrado para la posteridad como \u201cel de los dientes\u201d, o dicho de otra forma, en el sentido de tratar o cuidarlos. Sin embargo, hab\u00eda entonces como ahora, profesionales que aplicaban los cuidados dentarios como sucede con los higienistas. De la especialidad encontramos evidencias en los papiros de Ebers, Hearst, Kahun y Chester-Beatty exponi\u00e9ndose agrupadas una serie de recetas bajo los ep\u00edgrafes: \u201cConsolidar los dientes\u201d o \u201cDetener las inflamaciones o las Hemorragias gingivales\u201d. Sabemos de otra actividad dentaria bien curiosa: la confecci\u00f3n de pr\u00f3tesis; aunque se conocen algunos ejemplares, poco importa de cu\u00e1l fue su uso si para el cosm\u00e9tico o embellecimiento del cad\u00e1ver. Hab\u00eda otra especialidad que alude al que \u201centend\u00eda y conoc\u00eda los \u00f3rganos del cuerpo humano escondidos ante los ojos\u201d. Y el t\u00edtulo de aquel que interpretaba los l\u00edquidos (o humores): <span style=\"font-family: Transliteration; font-size: medium;\"><em>swnw Aaa mw m Xnw nTnT.t <\/em><\/span> (\u201cnetnetet\u201d). Como en la actualidad, tambi\u00e9n entonces, el m\u00e9dico no ten\u00eda prejuicios a la hora de acumular varios saberes sin que hubiera entre ellos relaci\u00f3n, tanto es as\u00ed, como que un pr\u00e1ctico de los dientes podr\u00eda ser proct\u00f3logo y, a su vez, int\u00e9rprete cualificado de todos los \u00f3rganos del cuerpo; o que otro fuera un experto oculista y de las dolencias gastrointestinales.<\/p>\n<table class=\" aligncenter\">\n<tbody>\n<tr style=\"text-align: justify;\">\n<td>El m\u00e9dico: (<span style=\"font-family: Transliteration; font-size: medium;\"><em>swnw<\/em><\/span>)<\/td>\n<td><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" src=\"http:\/\/amigosdelantiguoegipto.com\/wp-content\/uploads\/2014\/05\/image001.png\" alt=\"image001\" width=\"29\" height=\"15\" \/><\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"text-align: justify;\">\n<td>El jefe m\u00e9dico: <span style=\"font-family: Transliteration; font-size: medium;\"><em>wr swnw<\/em><\/span><\/td>\n<td><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" src=\"http:\/\/amigosdelantiguoegipto.com\/wp-content\/uploads\/2014\/05\/image002.png\" alt=\"image002\" width=\"48\" height=\"15\" \/><\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"text-align: justify;\">\n<td>El inspector m\u00e9dico: <span style=\"font-family: Transliteration; font-size: medium;\"><em>sHd swnw<\/em><\/span><\/td>\n<td><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" src=\"http:\/\/amigosdelantiguoegipto.com\/wp-content\/uploads\/2014\/05\/image003.png\" alt=\"image003\" width=\"40\" height=\"15\" \/><\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"text-align: justify;\">\n<td>El director m\u00e9dico: <span style=\"font-family: Transliteration; font-size: medium;\"><em>imy-rA swnw<\/em><\/span><\/td>\n<td><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" src=\"http:\/\/amigosdelantiguoegipto.com\/wp-content\/uploads\/2014\/05\/image004.png\" alt=\"image004\" width=\"29\" height=\"15\" \/><\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"text-align: justify;\">\n<td>El dentista: <span style=\"font-family: Transliteration; font-size: medium;\"><em>iry ibH<\/em><\/span><\/td>\n<td><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" src=\"http:\/\/amigosdelantiguoegipto.com\/wp-content\/uploads\/2014\/05\/image005.png\" alt=\"image005\" width=\"33\" height=\"15\" \/><\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"text-align: justify;\">\n<td>El Jefe m\u00e9dico de Palacio: <span style=\"font-family: Transliteration; font-size: medium;\"><em>wr swnw praA<\/em><\/span><\/td>\n<td><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" src=\"http:\/\/amigosdelantiguoegipto.com\/wp-content\/uploads\/2014\/05\/image006.png\" alt=\"image006\" width=\"51\" height=\"15\" \/><\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"text-align: justify;\">\n<td>El jefe oculista de Palacio: <span style=\"font-family: Transliteration; font-size: medium;\"><em>swnw ir.ty praA<\/em><\/span><\/td>\n<td><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" src=\"http:\/\/amigosdelantiguoegipto.com\/wp-content\/uploads\/2014\/05\/image007.png\" alt=\"image007\" width=\"68\" height=\"15\" \/><\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"text-align: justify;\">\n<td>El especialista de Palacio en enfermedades del vientre: <span style=\"font-family: Transliteration; font-size: medium;\"><em>swnw Xt pr aA<\/em><\/span><\/td>\n<td><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" src=\"http:\/\/amigosdelantiguoegipto.com\/wp-content\/uploads\/2014\/05\/image008.png\" alt=\"image008\" width=\"50\" height=\"15\" \/><\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"text-align: justify;\">\n<td>M\u00e9dico de grupo o colectivo: <span style=\"font-family: Transliteration; font-size: medium;\"><em>swnw grg.t<\/em><\/span><\/td>\n<td><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" src=\"http:\/\/amigosdelantiguoegipto.com\/wp-content\/uploads\/2014\/05\/image009.png\" alt=\"image009\" width=\"76\" height=\"15\" \/><\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"text-align: justify;\">\n<td>Jefe de los m\u00e9dicos del Bajo Egipto: <span style=\"font-family: Transliteration; font-size: medium;\"><em>wr swnw mHw<\/em><\/span><\/td>\n<td><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" src=\"http:\/\/amigosdelantiguoegipto.com\/wp-content\/uploads\/2014\/05\/image010.png\" alt=\"image010\" width=\"80\" height=\"15\" \/><\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"text-align: justify;\">\n<td>Jefe de los m\u00e9dicos del Alto Egipto: <span style=\"font-family: Transliteration; font-size: medium;\"><em>wr swnw Sma<\/em><\/span><\/td>\n<td><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" src=\"http:\/\/amigosdelantiguoegipto.com\/wp-content\/uploads\/2014\/05\/image011.png\" alt=\"image011\" width=\"84\" height=\"15\" \/><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"text-align: justify;\">Jefe de los m\u00e9dicos del Alto y Bajo Egipto: <span style=\"font-family: Transliteration; font-size: medium;\"><em>wr swnw Sma mHw<\/em><\/span><\/td>\n<td style=\"text-align: justify;\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" src=\"http:\/\/amigosdelantiguoegipto.com\/wp-content\/uploads\/2014\/05\/image012.png\" alt=\"image012\" width=\"49\" height=\"15\" \/><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<h3 style=\"text-align: justify;\">La jerarqu\u00eda m\u00e9dica y el destino profesional<\/h3>\n<p style=\"text-align: justify;\">La funci\u00f3n m\u00e9dica se reg\u00eda por una estricto organigrama siempre controlado por un estado omnipresente que decid\u00eda desde el lugar hasta la categor\u00eda profesional del ejercicio. Como cualquier funcionario del estado fara\u00f3nico, el sanitario, que ambicionaba el ascenso desde el t\u00edtulo gen\u00e9rico de \u201csunu\u201d (el medico) consegu\u00eda el de <span style=\"font-family: Transliteration; font-size: medium;\"><em>wr swnw<\/em><\/span> que, al pie de letra, significa \u201cel m\u00e1s grande de los m\u00e9dicos\u201d, aunque parece m\u00e1s correcto -o al menos m\u00e1s pr\u00f3ximo- traducirlo como \u201cEl jefe de los m\u00e9dicos\u201d. Los siguientes en categor\u00eda eran el <span style=\"font-family: Transliteration; font-size: medium;\"><em>sHD swnw<\/em><\/span> y el <span style=\"font-family: Transliteration; font-size: medium;\"><em>imj-rA swnw<\/em><\/span>, con los que identificamos al \u201cInspector y Director de los m\u00e9dicos\u201d, respectivamente; un solo m\u00e9dico obtuvo este puesto y fue adem\u00e1s una mujer (\u201dPeseshet\u201d), testimonio excepcional en el \u00e1mbito de la profesi\u00f3n, que vivi\u00f3 durante el Reino Antiguo, y cuya rese\u00f1a hist\u00f3rica se encontr\u00f3 en una estela de la mastaba de su hijo Ajethotep. Su t\u00edtulo, (<span style=\"font-family: Transliteration; font-size: medium;\"><em>imy.t-rA swnw.t Hm.w kA<\/em><\/span>), objeto de sesudos debates, se podr\u00eda traducir as\u00ed: \u201cLa directora de las m\u00e9dicas y de los sacerdotes del Ka\u201d. Ya es notable, que en aquellos lejanos tiempos, una dama ostentara una responsabilidad tan eximia. Se desconoce si los citados cargos (inspector, supervisor), junto con los de <span style=\"font-family: Transliteration; font-size: medium;\"><em>xrp swnw<\/em><\/span> (\u201cAdministrador de los m\u00e9dicos\u201d) y <span style=\"font-family: Transliteration; font-size: medium;\"><em>Hry swnw<\/em><\/span> (\u201cUno con autoridad sobre los m\u00e9dicos\u201d), eran m\u00e9dicos o administrativos.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">De la instancia sanitaria suprema se encontraron precoces testimonios en tumbas de la Dinast\u00eda IV tales como: <span style=\"font-family: Transliteration; font-size: medium;\"><em>wr swnw mHw<\/em><\/span> (\u201cEl jefe de los m\u00e9dicos del Bajo Egipto\u201d) bajo cuya direcci\u00f3n estaban los m\u00e9dicos adscritos a esta demarcaci\u00f3n; y de manera complementaria hab\u00eda el <span style=\"font-family: Transliteration; font-size: medium;\"><em>wr swnw Sma<\/em><\/span> (\u201cEl jefe de los m\u00e9dicos del Alto Egipto\u201d); y asumiendo ambos cargos: <span style=\"font-family: Transliteration; font-size: medium;\"><em>wr swnw mHw Sma<\/em><\/span> (\u201cEl jefe de los m\u00e9dicos del Bajo y Alto Egipto\u201d). Estos individuos coronaban, y de momento no hay datos que lo contradigan, el punto m\u00e1s \u00e1lgido del edificio sanitario semejante al actual Ministro de Sanidad que velaba por la calidad y la moral, el buen funcionamiento del cuerpo m\u00e9dico de acuerdo con lo establecido por la tradici\u00f3n; de su importancia se deduce que la responsabilidad se mantuvo a lo largo y ancho de la historia fara\u00f3nica. No obstante, existen referencias de otros honores que podr\u00edan situarse por encima del antedicho y, cuyo papel, queda en el reino de la conjetura: \u201cIntendente de la Casa de la Salud\u201d, y \u201cEl Jefe del secreto de la curaci\u00f3n en la Casa de Thot\u201d, por citar s\u00f3lo algunos.<\/p>\n<div class=\"cita\" style=\"text-align: justify;\">\n<p>El \u00f3strakon (Cairo, J 51518) registra el listado de las raciones que recib\u00edan los trabajadores de la necr\u00f3polis real (Deir el-Medina). En una \u00e9poca sin moneda, el salario se satisfac\u00eda con materias primas alimentarias que, a su vez, se intercambiaban con productos vegetales, pescados, carnes, u otros art\u00edculos de uso corriente. La cuant\u00eda de aqu\u00e9llas estaba en proporci\u00f3n con el esfuerzo f\u00edsico laboral. La escasa remuneraci\u00f3n\u00a0 del m\u00e9dico sugiere su integraci\u00f3n en la plantilla laboral y, adem\u00e1s, un cobro adicional por cada servicio extraordinario, habitualmente de corta duraci\u00f3n, que realizaba entre otros muchos al cabo de la jornada.<\/p>\n<\/div>\n<p style=\"text-align: justify;\">Muy pocos tuvieron el privilegio de ejercer, adjuntado su t\u00edtulo fundamental (\u201csunu\u201d), al de pertenencia <span style=\"font-family: Transliteration; font-size: medium;\"><em>pr aA<\/em><\/span> (\u201cPalacio\u201d), que los vinculaban a la administraci\u00f3n de La Corte para propiciar los cuidados m\u00e9dicos al monarca, su familia, y tambi\u00e9n al entorno regio. En ocasiones el rango se expresaba impl\u00edcitamente mediante f\u00f3rmulas algo m\u00e1s complejas: <span style=\"font-family: Transliteration; font-size: medium;\"><em>wr swnw n nb tAwy<\/em><\/span> (\u201cJefe de los m\u00e9dicos del Se\u00f1or de las Dos Tierras\u201d). Era la plantilla de Palacio -centro rector de toda actividad m\u00e9dica que irradiaba al resto del pa\u00eds-, la que bajo las \u00f3rdenes del Rey, reun\u00eda a m\u00e9dicos generales y especialistas (de las disciplinas m\u00e1s necesarias: dentista, oftalm\u00f3logo, etc.; y hasta el \u201cm\u00e9dico de la casa de la esposa real\u201d: <span style=\"font-family: Transliteration; font-size: medium;\"><em>swnw n pr Hm.t nswt<\/em><\/span>, etc.). Quiz\u00e1 la cercan\u00eda a la persona real implicaba que el \u201cgaleno\u201d gozaba de un prestigio a\u00fan mayor que el resto de sus colegas m\u00e1s alejados de la Corte, independientemente del honor alcanzado. Sin duda los m\u00e1s capacitados y prestigiados se reclutaban guiados por su fama, aunque el sumo privilegio del t\u00edtulo palaciego, a modo de \u201cConsejero a\u00falico para asuntos m\u00e9dicos y de salud p\u00fablica\u201d, se alcanzar\u00eda cuando se aunaba el conocimiento con la m\u00e1xima confianza otorgada por el poder regio.<\/p>\n<div style=\"width: 308px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"caption\" title=\"Fig. 2. Estatua del Jefe de los me\u0301dicos Udyahorresnet. Museo Vaticano. Foto: Joan Miralles.\" src=\"http:\/\/amigosdelantiguoegipto.com\/wp-content\/uploads\/2014\/05\/foto002.jpg\" alt=\"Fig. 2. Estatua del Jefe de los me\u0301dicos Udyahorresnet. Museo Vaticano. Foto: Joan Miralles.\" width=\"298\" height=\"398\" \/><p class=\"wp-caption-text\">Fig. 2. Estatua del Jefe de los me\u0301dicos Udyahorresnet. Museo Vaticano. Foto: Joan Miralles.<\/p><\/div>\n<p style=\"text-align: justify;\">El destino laboral del m\u00e9dico en un colectivo, es de suma importancia para comprender la atenci\u00f3n diaria de la salud de los trabajadores en las obras impulsadas por la administraci\u00f3n. Sin duda, m\u00e1s aqu\u00ed que en cualquier otra parte, es donde la figura del m\u00e9dico se consagr\u00f3 como un funcionario al servicio del Estado. Al principio de la Dinast\u00eda IV se acu\u00f1\u00f3 la expresi\u00f3n: <span style=\"font-family: Transliteration; font-size: medium;\"><em>grg.t<\/em><\/span> que sustenta el concepto de un grupo de personas que viv\u00edan en un mismo suelo supeditados bajo una sola autoridad. En consecuencia, el <span style=\"font-family: Transliteration; font-size: medium;\"><em>swnw grg.t<\/em><\/span> o <span style=\"font-family: Transliteration; font-size: medium;\"><em>swnw mr.t<\/em><\/span>, se responsabilizar\u00eda de los cuidados sanitarios de una fundaci\u00f3n fara\u00f3nica, dominios funerarios, templos (\u201cm\u00e9dico del templo de Am\u00f3n\u201d: <span style=\"font-family: Transliteration; font-size: medium;\"><em>swnw n pr Imn<\/em><\/span>), explotaciones mineras, expediciones, o el mismo ej\u00e9rcito. Hay que incluir en estos ejemplos al \u201cm\u00e9dico de la necr\u00f3polis\u201d (Lugar de la Verdad): <span style=\"font-family: Transliteration; font-size: medium;\"><em>swnw m st mAa.t<\/em><\/span>, pues este era el lugar al que estaba adscrito.<\/p>\n<div class=\"cita\" style=\"text-align: justify;\">\n<p>En el siguiente listado del \u201cPapiro de la huelga de Tur\u00edn\u201d (Rams\u00e9s III) se enumeran los pagos de Ueserhat a un m\u00e9dico y una nodriza, el juramento de que el primero no abandonar\u00e1 a sus tres hijos despu\u00e9s de la muerte de su mujer quiz\u00e1 durante el parto. C\u00f3mo se ver\u00e1 a continuaci\u00f3n, el pago a la nodriza que trabajaba durante m\u00e1s tiempo, era muy superior al del m\u00e9dico: \u201cA\u00f1o veintinueve, \u00faltimo d\u00eda del cuarto mes de la inundaci\u00f3n. <span style=\"text-decoration: underline;\">El total entregado al m\u00e9dico\u201d<\/span>: <em>aguamanil de bronce, hace cuatro deben; una bella cesta-denyt, hace cinco deben; dos pares de sandalias, hacen cuatro deben; un bast\u00f3n, hace medio deb\u00e9n; una cesta con tapa, hace un cuarto de saco; una bella cesta-denyt, hace cinco deben; aceite de ricino, dos henu, hace medio saco; caja-sheqer de madera, hace dos deben; una bonita estera, hace un cuarto de saco. <\/em><em>Total: 22 deben. <\/em>\u201c<span style=\"text-decoration: underline;\">(Art\u00edculos) para la nodriza<\/span> que son propiedad de Ueserhat:<em> tres collares de jaspe rojo, hacen quince deben; una pieza de le\u00f1a, hace diez deben; una cesta-sheqer, hace dos deben, un peine de marfil, hace dos deben; un par de correas para sandalia y un henu de grasa, hacen un deben y medio. <\/em><em>Total: 30 deben y medio de cobre&#8230;\u00a0<\/em>La factura se cerr\u00f3 ante testigos: el tribunal compuesto por el jefe de trabajadores, el escriba de la necr\u00f3polis y todos los trabajadores y, al final, el juramento del padre.<\/p>\n<\/div>\n<p style=\"text-align: justify;\">Sabemos de su quehacer y demanda, por la gran cantidad de artesanos que trabajaron en Guiza durante los a\u00f1os de construcci\u00f3n de los complejos funerarios. Esta atenci\u00f3n sanitaria tan compleja precis\u00f3 de un eficaz ordenamiento del cuerpo m\u00e9dico seg\u00fan qued\u00f3 constancia en el nombramiento <em>ad hoc<\/em> del \u201cJefe de los m\u00e9dicos de la necr\u00f3polis tebana\u201d. Es importante destacar que el doctor no estaba integrado en el grupo laboral aun cuando era un trabajador adjunto al mismo, y con domicilio fijo, seg\u00fan constaba en el catastro de la \u00e9poca. Y esto es sabido, por los listados de trabajadores (sobre todo de la Dinast\u00eda XX) en los que al final figuraba el <span style=\"font-family: Transliteration; font-size: medium;\"><em>pA swnw<\/em><\/span> (\u201cel m\u00e9dico\u201d); denotando que no se trataba de una presencia inusual.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Por uno de estos documentos (Papiro de Tur\u00edn 2071) vemos en detalle cu\u00e1nto era el salario del m\u00e9dico, quedando por detr\u00e1s de dos escribas y un portero. Tal vez lo cobrara en proporci\u00f3n con el n\u00famero de servicios realizados, adem\u00e1s de lo que recib\u00eda del estado, mientras que sus convecinos lo har\u00edan por jornal completo. Finalmente, como parte de la administraci\u00f3n central, el cuadro profesional m\u00e9dico en el antiguo Egipto, funcion\u00f3 como una estructura compleja, muy jerarquizada, y siempre bajo el control del gobierno supervisado por el visir y en \u00faltima instancia por el fara\u00f3n.<\/p>\n<h3 style=\"text-align: justify;\">Bibliograf\u00eda<\/h3>\n<p style=\"text-align: justify;\">Ghalioungui, P., \u201cConference: Les M\u00e9decins de l\u00b4\u00c9gypte Pharaonique\u201d, <em>L&#8217;atelier d&#8217;Alexandrie<\/em>, 1981, p. 1-28.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Ghalioungui, P., <em>The Physicians of Pharaonic Egypt<\/em>, Al-Ahram Center For Scientific Translations, El Cairo, 1983.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Jonckheere, F., \u201cLe cadre professionel et administratif des m\u00e9decins \u00e9gyptiens\u201d, <em>Chronique d&#8217;\u00c9gypte<\/em>, n\u00ba 52 (1951), p. 237-268.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Nunn, J. F., <em>Ancient Egypt Medicine<\/em>, British Museum Press, Londres, 1996.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Von K\u00e4nel, F., <em>Les Pr\u00eates-Ou\u00e2b de Sekhmet et Les Conjurateurs de Serket<\/em>, Presses Universitaires de France, Par\u00eds, 1984.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Para una correcta visualizaci\u00f3n de este articulo es imprescindible tener instalada la fuente de transliteraci\u00f3n, <a href=\"http:\/\/www.egiptologia.org\/fonts\/\" target=\"_blank\">desde aqu\u00ed se puede descargar<\/a>. Dentro del archivo en formato zip est\u00e1n las instrucciones para una correcta instalaci\u00f3n.<\/strong><\/p>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Aunque m\u00e9dicos, sacerdotes y magos estuvieron involucrados en el acto curativo, vamos a describir solo el modo de trabajo de aquellos que se ocuparon de la medicina llamada convencional, aun admitiendo los inconvenientes que esta separaci\u00f3n entra\u00f1a cuando se estudia la medicina de la \u00e9poca. Existe constancia temprana de la presencia del profesional de la medicina en el antiguo Egipto. Era el m\u00e9dico o \u201csunu\/sinu\u201d el experto que cumpl\u00eda con el acto de la curaci\u00f3n seg\u00fan consta en los conocidos papiros m\u00e9dicos: (\u2026) T\u00fa deber\u00e1s preparar un tratamiento del libro secreto de las plantas que hace el m\u00e9dico (Ebers 188bis)&#8230;<\/p>\n<p class=\"continue-reading-button\"> <a class=\"continue-reading-link\" href=\"https:\/\/amigosdelantiguoegipto.com\/?p=327\">Seguir leyendo<i class=\"crycon-right-dir\"><\/i><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":475,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"ngg_post_thumbnail":0},"categories":[10],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/amigosdelantiguoegipto.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/327"}],"collection":[{"href":"https:\/\/amigosdelantiguoegipto.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/amigosdelantiguoegipto.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/amigosdelantiguoegipto.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/amigosdelantiguoegipto.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=327"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/amigosdelantiguoegipto.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/327\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/amigosdelantiguoegipto.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/475"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/amigosdelantiguoegipto.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=327"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/amigosdelantiguoegipto.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=327"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/amigosdelantiguoegipto.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=327"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}